Il lavoro del traduttore tra pasado, prèsent and future

Il lavoro del traduttore tra pasado, prèsent and future Il lavoro del traduttore tra pasado, prèsent and future
Lo so, you want to be international. Il pubblico estero ti prende per la gola come un ghiacciolo al limone sotto l'afa estiva di mezzogiorno. In ogni caso, non hai alcuna intenzione di investire su un dipartimento di traduzione o interpretariato perché tanto «Noi stiamo avanti anni luce, in ufficio sappiamo parlare in inglese» o ancora «TAAAC! Scri...
Continua a leggere
  65 Visite
  0 Commenti